Se ho capito bene, le attività della compagnia spaziano senza scrupoli tra questi due... estremi.
If I understand it, Vogler's activities range without scruples between these two... extremes.
Mentre il mio cliente lavorava per pagare il castello.....le attività della moglie non erano proprio altruistiche.
And what about the professional fallout you seem so desperate to avoid? Well...
Shiro Yanagawa dirige tutte le attività della Yakuza dal Giappone.
Shiro Yanagawa. Fronts all Yakuza activity from Japan.
Nella zona di informazione del pubblico, una serie di presentazioni multimediali forniscono risposte a domande fondamentali su Scientology, le attività della comunità e programmi di miglioramento sociale della Chiesa.
In the public information area, a series of multimedia presentations provide answers to fundamental questions about Scientology, the Church’s community activities and social betterment programmes.
Una meta-analisi del 2013 ha rilevato che la huperzina A può essere efficace nel migliorare la funzione cognitiva, lo stato clinico globale e le attività della vita quotidiana per le persone con malattia di Alzheimer.
A 2013 meta-analysis found that huperzine A may be efficacious in improving cognitive function, global clinical status, and activities of daily living for individuals with Alzheimer’s disease.
Con il continuo miglioramento degli standard di vita delle persone e delle capacità economiche, le attività della gente stanno gradualmente diventando sempre più alte.
With the continuous improvement of people's living standards and economic capabilities, people's pursuits are gradually getting higher and higher.
Pensi che le Attività della Comunità di Chinatown siano una creazione della Triade?
You think the Chinatown Community Outreach is a Triad creation?
Prima di allora, è stato responsabile per le attività della nostra entità precedente, ALWIL Software.
Prior to that, Mr. Kučera was responsible for the activities of our predecessor entity, ALWIL Software partnership.
Tutte le attività della BEI nell’ambito del FEIS coprono investimenti classificati come rischiosi dalla BEI.
All EIB activities under the EFSI cover investments which the EIB rates as risky.
285 Di conseguenza, non è ipotizzabile un risarcimento del danno subìto dalla Schneider a causa della perdita di una seria possibilità di conservare le attività della Legrand.
285 Consequently, compensation for the loss suffered by Schneider through forfeiture of a real opportunity to be able to retain the assets in Legrand cannot be envisaged.
I tirocinanti potranno conoscere le attività della BCE e contribuire a realizzare la sua missione.
As a trainee you will gain an insight into the ECB’s activities and contribute to the ECB’s mission.
Zurigo Compagnia di Assicurazioni SA e Zurigo Compagnia di Assicurazioni sulla Vita SA gestiscono le attività della clientela aziendale e privata di Zurich Insurance Group in Svizzera e nel Principato del Liechtenstein.
Christof for dealing with the commercial and personal lines of the Zurich Insurance Group in Switzerland and the Principality of Liechtenstein.
Il presidente dirige le attività della Corte di giustizia e presiede le udienze e le deliberazioni per quanto riguarda i collegi giudicanti più ampi.
The President directs the work of the Court and presides at hearings and deliberations of the full Court or the Grand Chamber.
Donazioni Sostieni le attività della Casa di Anne Frank
Newsletters Overview of the newsletters from the Anne Frank House
ACCIAIERIA WECHSLER Tutte le attività della Wechsler negli Stati Uniti cesseranno nel corso del prossimo mese.
Wechsler's stateside operations will be phased out over the next 30 days.
Già, come gli account che twittano le attività della polizia.
Yeah, like accounts that tweet police scanner activity.
Per smantellare le attività della criminalità organizzata che servono a finanziare il terrorismo, è essenziale privare i criminali dei proventi dei reati.
In order to disrupt organised crime activities that finance terrorism, it is essential to deprive those criminals of the proceeds of crime.
È importante che tutti gli atti legislativi siano preparati e valutati accuratamente: l'agenda "Legiferare meglio" non rallenta in nulla le attività della Commissione né impedisce che le decisioni politiche siano prese rapidamente ove necessario.
While it is important to thoroughly prepare and assess all legislation there is nothing in the Better Regulation Agenda to slow the Commission down and stop rapid political decisions being taken when necessary.
NEC Display Solutions Europe GmbH, con sede a Monaco in Germania, coordina tutte le attività della regione EMEA.
NEC Display Solutions Europe GmbH, based in Munich, Germany, is responsible for all business activities in the EMEA region.
Le attività della Commissione in relazione ad altre statistiche devono essere sottoposte a un esercizio di pianificazione e coordinamento finalizzato a ottenere informazioni consolidate su tali attività.
Commission activities related to other statistics should be subject to a planning and coordination exercise with a view to ensuring consolidated information on these activities.
Dal 1991, il sig. Kučera è stato responsabile per le attività della nostra entità precedente, ALWIL Software.
Since 1991, Mr. Kučera was responsible for the activities of our predecessor entity, ALWIL Software partnership.
Serial Port Monitor monitora, visualizza, registra e analizza tutte le attività della porta seriale in un sistema.
Change Log Kommentare Serial Port Monitor monitors, displays, logs and analyzes all serial port activity in a system.
Il consiglio di amministrazione della rete dei servizi pubblici per l'impiego, composto da alti dirigenti dei servizi pubblici per l'impiego nominati da ciascuno Stato membro e dalla Commissione, gestisce e dirige le attività della rete.
The Board of the Public Employment Services Network, made up of senior managers from the Public Employment Services nominated by each Member State and the Commission, governs and steers the Network’s activities.
In questi casi la priorità è promuovere il rispetto del diritto internazionale pertinente e fornire un sostegno tangibile e mezzi di intervento per le attività della società civile locale svolte in circostanze estremamente difficili.
In such cases, the priority shall be to promote respect for the relevant international law and to provide tangible support and means of action to local civil society carried out in very difficult circumstances.
Valorizzare le attività della rete per la sensibilizzazione in materia di radicalizzazione (RAN) al fine di rafforzarne il ruolo e assicurare che possa fornire indicazioni pratiche agli Stati membri qualora essi lo richiedano.
Build upon the work of the Radicalisation Awareness Network (RAN) to strengthen its role, and ensure that it can provide practical guidance to Member States where requested.
L’agricoltura e l’industria sono le attività della pace.
Agriculture and industrialism are the activities of peace.
Avrei dovuto usare la mia intelligenza per condurre le attività della mente -pensare, sentire e volere- e poiché la mia mente non è controllata i miei sensi non sono controllati, allora sono caduto.
I should have used my intelligence to conduct the activities of the mind—thinking, feeling and willing—and because my mind is not controlled, my senses are not controlled, therefore I am fallen.
Per questo deve venire da un uomo colto che sa come capire la mente, come capire le attività della mente, come trattare con loro.
Therefore he has to come to a learned man who knows how to understand mind, how to understand the activities of the mind, how to deal with them.
Puoi nascondere o modificare le attività della collaborazione in qualsiasi momento.
You can hide or show collaboration activity at any time.
Il Board of Trustees ha il compito di supervisionare le attività della Wikimedia Foundation.
The Board of Trustees is responsible for oversight of the Wikimedia Foundation's operations.
Un comitato, composto di sei membri nominati dal consiglio dei governatori in ragione della loro competenza, verifica che le attività della Banca siano conformi alle migliori pratiche bancarie ed è responsabile della revisione dei conti della Banca.
A Committee consisting of six members, appointed on the grounds of their competence by the Board of Governors, shall verify that the activities of the Bank conform to best banking practice and shall be responsible for the auditing of its accounts.
Al di fuori dell’UE, le attività della BEI rispecchiano la politica esterna dell’Unione.
Outside the EU, the EIB’s activities reflect EU external policy.
Un’ambizione che comprende tutte le attività della nostra azienda lungo l’intera catena del valore.
This ambition encompasses all of our company’s activities – along the entire value chain.
La logica migliorata per mostrare le attività della stessa giornata in EPIM Today e nel calendario
Improved logic for showing same day tasks in EPIM Today and in Calendar
Il Centro visitatori presenta una serie di testi ed elementi visivi e interattivi che illustrano il lavoro e le attività della BCE fra cui:
The Visitor Centre has a range of textual, visual and interactive elements that explain the ECB’s work and activities, including:
Ridisporre le attività per raggruppare quelle simili tra loro, ad esempio le attività della stessa categoria.
Rearrange your tasks to group together similar tasks, such as tasks with the same category.
Perciò, secondo questa Scrittura, gli scopi e le attività della chiesa dovrebbero essere: (1) insegnare la dottrina biblica; (2) provvedere a un luogo per la comunione dei credenti; (3) osservare la Cena del Signore e (4) pregare.
So, according to this Scripture, the purposes / activities of the church should be: (1) teaching Biblical doctrine, (2) providing a place of fellowship for believers, (3) observing the Lord’s supper, and (4) praying.
La registrazione EMAS ufficiale da parte delle autorità nazionali competenti dovrebbe essere ottenuta nel 2012 per tutte le attività della Commissione e nel 2014 per tutti gli edifici.
Official EMAS registration by the competent national authorities should be achieved in 2012 for all Commission activities, and in 2014 for all buildings.
La Commissione svolge un ruolo importante sorvegliando il coordinamento tra le attività della Comunità e quelle degli Stati membri e assicurando la coerenza tra le azioni degli organismi e organizzazioni internazionali.
The Commission plays a vital role in ensuring coordination between its activities and those of the Member States and consistency in the operations of international bodies and agencies.
La Commissione stanzierà fino a 427 000 euro di finanziamenti per le attività della coalizione, il cui fine è riunire tutti i partner impegnati a combattere la distribuzione commerciale di immagini pedopornografiche su Internet.
The Commission will provide up to 427.000€ of funding for the activities of the coalition, which aims to bring together all partners engaged in the fight against the commercial distribution of child sexual abuse images on the Internet.
Lo scopo di OLS è quello di fornire un servizio linguistico completo ed efficiente per l’apprendimento delle lingue e un sistema atto a misurare i progressi nelle abilità linguistiche acquisite attraverso le attività della mobilità.
The purpose of OLS is to provide a complete and efficient learning language service and a scheme for measuring progress in language skills obtained through mobility activities.
Le attività della FSFE sugli Standard Aperti si pongono come obiettivo di assicurare che le persone trovino semplice migrare al Software Libero o tra diverse soluzioni di Software Libero.
FSFE's work on Open Standards has the goal of making sure that people find it easy to migrate to Free Software or between Free Software solutions.
Cerchi informazioni su tematiche specifiche concernenti i compiti e le attività della BCE?
Are you seeking information on specific issues related to the ECB’s tasks and activities?
Advanced Key e Mouse Recorder sono progettati per registrare e riprodurre le attività della tastiera e del mouse per automatizzare le attività plodding e ripetitive.
Advanced Key and Mouse Recorder is designed to record and replay the keyboard and mouse activities for automating the plodding and repetitive tasks.
In questo segno passa attraverso tutte le attività della vita quotidiana.
In this sign it passes through all the activities of daily life.
I pazienti imparano a farlo da soli. E allora possono continuare con tutte le attività della vita quotidiana.
The patients learn to do this themselves And then the patients can undergo all the activities of their daily life.
Ora può svolgere tutte le attività della sua fattoria.
Now she can run all of the activities of her farm.
O per monitorare tutte le attività della continua crisi siriana, ritenendo tutte le parti responsabili.
Or to track all the activities in the ongoing crisis in Syria, holding all sides accountable.
La tiroide è controllata dall'ipofisi una ghiandola ormonale nel cervello che sovrintende le attività della tiroide, assicurandosi che suoi messaggeri vengano inviati al momento giusto.
The thyroid is controlled by the pituitary gland, a hormonal gland deep in the brain that oversees the thyroid's tasks, making sure it knows when to send out its messengers.
2.8000838756561s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?